head_object 넌 왜 국물은 빼 놓고 건더기만 먹니?
head_object Why are you eating the meat and vegetables only, not the soup?
desc_top
영어에는 특별히 건더기를 나타내는 말은 없습니다. 굳이 표현하자면 solid ingredients라고 할 수도 있지만 오늘의 예문처럼 the meat and vegetables (in the soup)라고 풀어 쓸 수 있습니다. 예문에서는 soup이라고 썼지만 국물은 보통 broth라고 많이 표현하므로 잘 기억해 두세요.
head_object なんで汁を飲まないで、具だけ食べるのよ?
desc_top
(しる)라고 합니다. ‘, 찌개등의 국물요리를 スープ라고 표현하는 경우도 있습니다. ‘건더기()라고 합니다. 피자 위에 얹은 재료나 김밥 등도라고 합니다.
head_object 你怎么只捞里面的东西吃,不喝汤呢?
N& z6nme zh& l`o l&mian de d8ngxi ch%, b] h4 t`ng ne?
desc_top

: 건지다, 잡다

음식을 골라먹는 습관, ‘편식하다라고 하는데요, ‘편식하다는 중국어로挑食혹은偏食라고 합니다. 어릴 때의 식습간이 성인이 되어서까지 계속되는 경우가 많습니다. ‘세 살 적 버릇 여든까지 간다라고 하죠?三岁看大,七岁看老라고 표현됩니다.
mp3 다운로드
오늘의 한마디 창닫기